Thursday, June 16, 2011

スプートニクの恋人

日本を遠く離れ、彼女のとなりに座ってじっとしているだけで、わたしは満ち足りた気持ちになれます。できることならいつまでもこうしていたいと思います。

離開日本這樣遠,但只要能一直待在她身邊,我就感到心滿意足。如果可以的話,希望永遠都能夠像現在這樣。

/人造衛星情人 (日文版) (村上春樹)




i thought of you when seeing this sentence
對我來說你就是這樣的存在
和你曾去過的無論哪裡 台北或巴黎
都美好的無與倫比
miss you so much

No comments: